Translate

2016/5/18

♛RE-MENT: 小雙子星 點心工廠 no.6 研究新食譜「キラキラおかしファクトリー」 新作レシピの研究

雙子星 點心工廠「キラキラおかしファクトリー」
比較適合1:6 尺寸..所以8盒打算都搭大娃來拍...
這篇文介紹 「キラキラおかしファクトリー」 NO.6 新作レシピの研究
愛做點心的人一定也很愛收集食譜.雖然有滿書櫃的食譜書..
但看到圖文並茂印刷精美的食譜書上市..還是會忍不住的丟到購物車裡...
^^
.
雙子星 點心工廠「キラキラおかしファクトリー」
注意到這套紙卡上除了日文外也添加了英文名稱了  (網路截取)

這篇文介紹 no.6 研究新食譜  Developing New Recipes




紙卡另一面是食譜


這張紙卡左邊是檸檬派皮的材料..右邊介紹可愛的擠花

有封面..可以將其它款的食譜裁下來..放在這封面裡.就成了一本食譜

像這樣對折.

食譜折好後效果不錯...大娃拿剛剛好.

內容物

共計六小件.

這盒的主角 紫色星星磅秤

半圓型

粉紅色的指針是可調的...

原來裡面的刻度貼紙貼歪..用熱風吹再用攝子重貼過...

有一支粉紅色的小人偶..應該是雙子星裡人物吧..不過我跟他不熟....

抱著一支薄荷綠的筆.可以分開

背後有小尾巴

比紫色秤顏色偏粉紅一點.

鮮奶油和奶油...右邊的奶油鍚箔的地方是軟的哦..做的蠻用心的.

背面..

連鮮奶油也是雙子星的牌子.

仔細看 產地果然星星的名字(夢幻星雲的關懷星 )

還有料理小匙..用來量少量的液體..如牛奶或是酒很方便.

或是加熱融化少許巧克力也很方便.

尺寸很小..做的還不錯.

官方文案寫: 新作はバターたっぷりのスコーンにしようかな
新做的點心使用大量的奶油吧! ...嗯...當屬酥皮類的點心啦..

星星酥皮.烤的很膨鬆啊..上色還有分層次...上層烤的比較深色.

底部還有mark

一個人在家..沒事就翻翻食譜..看看要來試做什麼點心好呢...

做點心成功的第一步: 認真的讀一遍食譜

選擇適當的工具可以事半工倍~用優質的材料搭配經典食譜..就能做出好吃的點心啦~






2 則留言:

  1. 雙子星這套細看還蠻可愛的。若要買也是會因為攪拌機那組,但磅秤指針可轉又加分了^^~
    真心覺得JOY好厲害 會做衣又擅料理真是個賢內助…(這兩樣我都爆弱 超羨慕的~~

    回覆刪除
    回覆
    1. 嗯..這組我也覺得蠻可愛的..但就是東西少..買之前觀望了好久才下決定...
      可可姐...哈哈..是真的"閒"內助..啦....
      都是興趣所以做起來就超有勁~~^^

      刪除